Serĉi

L’espéranto au lycée

#EsperantoLives

Advertisements
Featured post

Landaj salutoj

(cet article est également lisible sur Medium)

En juillet 2016, à Nitra (Slovaquie), se sont retrouvés plus de 1250 espérantophones venus de 60 pays pour participer au 101e congrès mondial d’espéranto. Lors de la cérémonie d’ouverture, un représentant de chaque pays s’avance et souhaite la bienvenue aux congressistes : l’occasion d’entendre quelques notes d’exotisme dans la voix de ces personnes parlant la même langue internationale. Au club d’espéranto du lycée, nous avons étudié six de ces interventions, et comptons en faire de même lors des prochaines séances :

Dum la 101-a Universala Kongreso de Esperanto en Nitro (Slovakujo) kunvenis en julio 2016 pli ol 1250 Esperanto-parolantoj el 60 landoj. Okaze de la malferma ceremonio bondeziris al ĉiuj po unu reprezentanto de ĉiu lando: tiel eblis aŭdi la saman lingvon per ekzotaj voĉo-notoj. En nia klubo studis ni ses salutojn, kaj ni planas studi la aliajn dum la venontaj semajnoj.

Espéranto au bac : premier essai

(également lisible sur Medium / Ankaŭ legeblas ĉe Medium)

Cette semaine, les élèves du club se sont essayés au premier sujet d’entrainement de l’année pour l’examen blanc « type bac » d’espéranto : un texte de 30 lignes extrait de la revue en ligne Umujo, d’un article à propos de l’application Amikumu. Cinq questions de compréhension, une partie à traduire, un texte de dix lignes à rédiger : tout comme pour une épreuve habituelle d’option langue vivante au bac.

Ĉi-semajne la klubanoj por la unua fojo preparis sin por venontan provekzamenon abiturientan pri Esperanto, kiu postulas la samajn spertojn ol kiu ajna alia abiturienta ekzameno franca pri lingvo: kvin demandoj pri la enhavo de teksto 30-linia, eta parto tradukenda, kaj teksto 10-linia skribenda:

2017-01_provekzameno-abiturienta

Komune ni estas fortaj!

Foto de lernantoj de la klubo

Aujourd’hui, les élèves du club sont revenus de vacances et ont découvert avec enthousiasme le clip de Komune ni estas fortaj, l’une des chansons du dernier album de Jonny M, « Kreaktiva » (mot-valise signifiant « créatif » et « actif »), publié ce 3 janvier.

Hodiaŭ post ferioj entuziasme ekkonis la klubanoj la muzik-videon “Komune ni estas fortaj„ de Jonny M, unu el la kantoj de la lasta albumo Kreaktiva, publikigita la 3-an de januaro.

Afiŝoj!

Aujourd’hui, nous avons commencé à préparer le contenu d’affiches que nous souhaiterions présenter dans le lycée, en espéranto et en français. En voici deux.

Hodiaŭ ni komencis prepari la enhavon de afiŝoj, kiujn ni deziras prezenti en la liceo, esperantlingve kaj franclingve. Jen du.


Espéranto-France

est une association créée en 1898 par Louis de Beaufront (1855–1935). Son but est de promouvoir en France l’enseignement et l’utilisation de l’espéranto. L’action « Espéranto au bac » a pour objectif de proposer la langue comme option. L’association organise tous les ans des congrès nationaux : en 2017, le congrès aura lieu à Mandres-les-roses (Val-de-Marne, Île-de-France).
Il y a une section pour les jeunes : Espéranto-Jeunes, qui organise un festival musical, FESTO, pendant l’été.
Espéranto-France publie la revue trimestrielle Le Monde de l’espéranto (impression à Langres).
Il y a une boutique et un catalogue de livres en ligne. Le siège est à : 4 bis rue de la Cerisaie 75004 Paris. Contact : esperanto-france.org

Espéranto-France estas asocio kreita en 1898 de Louis de Beaufront (1855-1935). Ĝia celo estas promocii en Francujo la instruado kaj la uzo de Esperanto. La agado “Espéranto au bac„ havas la celon proponi la lingvon kiel nedeviga elekto. La asocio organizas ĉiujare landajn kongresojn: en 2017, la kongreso okazos ĉe Mandres-les-roses (Val-de-Marne, Île-de-France). Estas sekcio por junuloj: Espéranto-Jeunes, kiu organizas muzikfestivalon, FESTO, dum la somero.
Espéranto-France publikigas la trimonatan revuon Le Monde de l’espéranto (presita en Langres, apuda urbo de Chaumont kie ni loĝas).
Estas butiko kaj libroservo reta. La sidejo estas ĉe: 4 bis rue de la Cerisaie 75004 Paris Kontakto: esperanto-france.org


Evildea

Richard Delamore, australien habitant à Sydney, a 29 ans. Il est youtubeur depuis 2011, et a plus de 4200 abonnés. Il parle aussi le mandarin. Ses vidéos présentent ce qui se passe dans le monde de l’espéranto et aussi ce qu’il fait dans la vie de tous les jours. Il a également lancé le projet d’application pour téléphones Amikumu, pour trouver des espérantophones (ou des personnes parlant la même langue que soi) suivant son emplacement, sur une carte.

Richard Delamore, aŭstraliano loĝanta en Sidnejo, estas 29. Li estas jutubisto ekde 2011, kaj havas pli ol 4200 abonantoj. Li parolas ankaŭ la ĉinan. Liaj videoj prezentas tion, kio okazas en Esperantujo kaj ankaŭ tion, kion li faras en ĉiutaga vivo. Li ankaŭ lanĉis aplikaĵan projekton por poŝtelefonoj Amikumu, por trovi Esperanto-parolantojn (aŭ homoj parolantaj la saman lingvon kiel si) laŭ onia loko, sur mapo.


Nous prévoyons également d’autres affiches, dont une sur Vinilkosmo et une autre sur Muzaiko, mais nous ne les avons pas encore traduites.

Ni ankaŭ antaŭplanas krei aliajn afiŝojn, inkluzive de unu pri Vinilkosmo kaj unu alia pri Muzaiko, sed ni ankoraŭ ne tradukis ilin.

Vinilkosmo

est un label indépendant situé à Toulouse, créé en 1990 par Floréal Martorell. Vinilkosmo produit environ 70 artistes chantant en espéranto et propose depuis juillet 2009 ses albums en format numérique par téléchargement. À partir de 2016, on peut écouter le catalogue musical sur Internet.
Vinilkosmo s’est fait remarquer du monde espérantophone avec le projet Kolekto 2000, qui a consisté à sortir 10 albums de qualité entre 1998 et 2000.

Muzaiko

Muzaiko est une webradio qui diffuse 24h/24 7j/7 sur internet depuis avril-juillet 2011.
Elle diffuse des musiques, des nouvelles du monde, des discussions thématiques et des annonces concernant le monde de l’espéranto en espéranto dans le monde entier.
L’idée de cette radio a eu lieu au congrès britannique d’espéranto. Un groupe d’espérantistes animés par la même idée ont fondé cette radio.
Parmi ces personnes, Veronika Poór, qui est devenue la vice-présidente de l’association mondiale d’espéranto en 2016.
Toute la fondation de la radio s’est fait bénévolement par un groupe international et informel de jeunes espérantistes.

Ankaŭ ni kreskas!

Ce jeudi, nous avons continué l’apprentissage de l’espéranto au travers d’un cours basé sur Gerda malaperis! Qui est donc ce mystérieux homme blond qui dépose quelque chose dans la tasse de sa voisine de table ? Puis nous avons regardé la vidéo de deux nouveaux employés de la Radio Cine Internationale qui apprennent l’espéranto, comme nous. Nous avons hâte de nous retrouver la semaine prochaine pour la suite de « Gerda » et d’autres découvertes !

Ĉi-ĵaŭde, ni plu lernis Esperanton per kurso kiu baziĝas sur Gerda malaperis! Kiu do estas tiu mistera viro blonda, kiu metas ion en la tason de lia tablo-kunsidulino? Post tio ni spektis la videon de du novaj oficistoj ĉe la Ĉina Radio Internacia, kiuj lernas Esperanton kiel ni. Ni jam ne povas atendi ĝis la sekva semajno por la sekvo de “Gerda„ kaj aliaj malkovroj!

Muziko kaj teatraĵo

Aujourd’hui, les huit élèves du club d’espéranto ont découvert la chanson Esperanto du chanteur JoMo et ont apprécié pouvoir la chanter. Ensuite, ils ont pratiqué la première partie d’un cours fondé sur le roman Gerda malaperis écrit par Claude Piron, traducteur à l’ONU et qui a travaillé ensuite à l’OMS. Ils se sont prêtés au jeu de lire les répliques de cette scénette.

La kanton “Esperanto„ de la fama kantisto JoMo malkovris hodiaŭ la ok lernantoj de la klubo. Ili poste kun granda plezuro kune kantis ĝin. Post tio komenciĝis la unua leciono de kurso per Gerda malaperis verkita de Claude Piron. Ili afable akceptis legi la tekston, rolante kiel Linda kaj Tom.

“Esperanto„ – el la albumo JoMo Friponas!, 2001:

Un homme qui espère encore

Voici un reportage réalisé à Montréal, présentant la langue telle qu’elle est utilisée de nos jours, au Québec et dans le monde. Bon visionnage !

Saluton, mondo!

Aujourd’hui, les élèves du club d’espéranto se présentent à vous dans la langue internationale :

Hodiaŭ, la lernantoj de la klubo sin prezentas al vi per la lingvo internacia:

“Saluton, mia nomo estas Antŭan. Mi estas 16 kaj mi estas en Première (dua jaro en liceo) en liceo Ŝarl de Gol. Mi ŝatas muziki per komputilo kaj videoludon. Mi ŝatas Japanujon kaj la japanan! Mi lernas Esperanton por paroli kun ĉiuj homoj tra la mondo.”

Bonan tagon, mia nomo estas Gŭenaela. Mi estas 16, mi estas en la liceo Ŝarl de Gol en klaso de Première Ampère (la sama klaso kiel Antŭan). Mi havas unu fratinon, ŝi nomiĝas Romana. Mi ŝatas legi, rigardi filmojn kaj seriojn. Kaj mi ŝatas agrokulturon. Estontece, mi volus viziti Usonon kaj Aŭstralion. Mi ĵus alvenis en la klubo, mi ŝatas malkovri unu novan lingvon. Ĝis!

Bonan tagon. Mia nomo estas Alkibiado. Mi havas 15 jarojn, mi estas en liceo Ŝarl de Gol kaj mi lernas Esperanton. Estas mia dua jaro en la liceo. Mi ŝatas rokmuzikon kaj metalrokon kaj animeojn. Mia plej ŝatata lando estas Japanujo. Mi lernas Esperanton ĉar mi povas paroli kun homoj, sendepende de ilia nacieco. Ĝis!

Saluton, mia nomo estas Eliza. Mi estas 16, mi volas lerni Esperanton, paroli kun la tuta mondo. Mi iris dum unu jaro al Meksiko kaj lernis la hispanan, tial mi volas lerni Esperanton. Mi esperas povi paroli kun vi per tiu lingvo kaj pliboniĝi dank’ al vi. Ĝis baldaŭ!

Saluton, mia nomo estas Silvjo. Mi estas 15. Jam pasis du jaroj en la liceo. Mi ŝatas muziki per basgitaro aŭ violono, kaj mi ŝatas biciklon. Mi ŝatas Italujon ĉar mi estas ital’devena. Estontece, mi volas esti inĝeniero. Mi parolas Esperanton ĉar tio estas rekompenciga. Ĝis la revido!

“Bonan tagon, mi estas Erŭano. Mi estas 17. Mi estas lernanto en la liceo Ŝarl de Gol en fina jaro (france: Terminale). Mi ŝatas esti kun miaj amikoj kaj legi, kaj mi havas tri fratojn. Mi ŝatas paroli kaj legi la anglan kaj mi ŝatas Suomujon. Mi komencis lerni Esperanton antaŭ unu jaro (septembre 2015). Estas neniu kialo preciza lerni Esperanton komence de mia lernado, nur scivolo. Ĝis la revido!”

Create a website or blog at WordPress.com

Supren ↑